“at the midnight hour to talk with the clock” ~ Vera Pavlova

“To Converse with the greats” by Vera Pavlova

 

To converse with the greats
by trying their blindfolds on;
to correspond with books
by rewriting them;
to edit holy edicts,
and at the midnight hour
to talk with the clock by tapping a wall
in the solitary confinement of the universe.

 

Tashaki Miyaki – Somethin’ Is Better Than Nothin’ Link to video.

 

Great video, I say. Resonated with me for the writing process, along with the poem. The two came separately to me. I just seated them at the same table, made of resonance.

On a personal note, I never have, and I never will, settle for something just because it is better than nothing. No-thing is a grand Universe filled with possibilities to create something, anything, you truly desire.

 

One response to ““at the midnight hour to talk with the clock” ~ Vera Pavlova”

  1. fictional100 says:

    *heart* the poem especially! Each couplet packed with big truth portion! E.g., “trying their blindfolds on” (when we might be removing our own). “to correspond with books by rewriting them”–is their much literature that falls outside this description? And finally, the ticking, tapping clock, while confined alone in the universe. I don’t think it’s that bleak (or constrictive) but it can sometimes feel that way. Confinement in an expanding infinity–individual souls flying apart so fast the light cannot seem to reach to connect between them. I see now how the video feels like a perfect counterpoint or antidote, conversing with the poem “at the same table, made of resonance”–your poetry!~lucy